Certified Translation Services

Tomedes certified translations meet the requirements of USCIS, state and federal courts, academic institutions, and government agencies across the United States and worldwide. Tomedes combines the speed of modern translation technology with the expertise of certified human translators, and includes a signed certificate of accuracy at no additional cost. Available in 270+ languages and backed by a 1-Year Quality Guarantee. Get a free quote in 15 minutes.

Get in touch
We guarantee a reply in a few minutes.
Excellent 4.9 out of 5trustpilot reviews
  • Available Online 24/7
  • 1-Year Guarantee
  • 120,000 Business Customers

Trusted by

Satisfied Clients Worldwide

googlemicrosoftamazonAdidas

Why do you need certified translation ?

A certified translation is a translation accompanied by a signed certificate of accuracy, confirming that the translated document is complete, faithful to the original, and produced by a competent translator. Certified translations are required for immigration filings (USCIS, IRCC, UKVI), court submissions, academic admissions and credential evaluations (WES, ECE), and regulatory compliance across jurisdictions.

Tomedes certified translations meet the requirements of USCIS and other official entities. Each project is handled by a subject-matter linguist, reviewed by a second translator, and delivered with a signed certificate of accuracy that identifies the language pair, states the translator's competence, and confirms the translation's completeness. Tomedes holds ISO 17100:2015 certification, is an ATA corporate member (No. 272444), and backs every certified translation with a 1-Year Quality Guarantee.

Why Is Tomedes a Trusted Certified Translation Company ?

Accredited and Established

Tomedes holds ISO 17100:2015 certification and ATA corporate membership (No. 272444). With 20 years in operation and 120,000+ business clients served since 2007, Tomedes has the track record and credentials that receiving authorities expect from a certified translation provider.

For All International Contexts

Tomedes tailors certified translation services for diverse sectors, adapting to varied linguistic and institutional requirements.

Completely Accurate

Every Tomedes certified translation follows a two-step quality process: translation by a domain-matched linguist, then independent review by a second translator. This process is aligned with ISO 17100:2015 standards. Every project is covered by the 1-Year Quality Guarantee, with corrections delivered within 24-48 hours if any error is identified.

Secure and Confidential

All translators and project managers sign non-disclosure agreements before accessing project files. Documents are processed on secure platforms with end-to-end encryption, and access is restricted to assigned team members. For clients with additional requirements, Tomedes accommodates custom NDAs and specific data handling protocols.

How Does the Tomedes Certified Translation Process Work?

Step 1: Submit your documents. Upload your files through the Tomedes portal, email them to support@tomedes.com, or call +1 985 239 0142. Specify the target language, the receiving authority (USCIS, court, university, government agency), and whether you need notarization or apostille in addition to certification. Tomedes is available 24/7, 365 days a year.

Step 2: Receive a quote within 15 minutes. Your dedicated project manager reviews the documents, confirms the certification requirements for your specific authority, and provides a firm, all-inclusive quote. Work begins as soon as you approve.

Step 3: Receive your certified translation in 24-48 hours. Standard certified documents (1-3 pages) are delivered within 24 hours. Larger or complex files are delivered within 1-3 business days. Rush and same-day options are available for a small premium. Every delivery includes a signed certificate of accuracy and is covered by the Tomedes 1-Year Quality Guarantee.

What Types of Certification Does Tomedes Provide for Translated Documents?

According to Tomedes' 2026 project data, notarized translation is the fastest-growing certification type on the platform – driven by increased demand from immigration filings, international business transactions, and court submissions requiring verification beyond a standard certificate of accuracy.

Notarized Translations

A notarized translation includes the certified translation plus a notary public's official stamp and signature, verifying the identity of the person who signed the certificate of accuracy. Notarization is commonly required for legal documents in international transactions, some court submissions, and immigration processes where the receiving authority requires verification beyond a standard certificate of accuracy. Tomedes coordinates notarization as part of the project delivery.

Notarized Translations

Affidavit of Translation

An affidavit of translation is a sworn, notarized statement by the translator confirming their competence in both languages and the accuracy of the translation. It holds legal weight in domestic proceedings and is sometimes required by courts, notaries, and government agencies. Its acceptance internationally varies by jurisdiction. Tomedes provides affidavits of translation upon request.

Affidavit of Translation

Certificate of Accuracy

A certificate of accuracy is a signed statement from the translator or translation agency confirming that the translation is complete, accurate, and produced by a competent translator. It identifies the language pair and the translator's or agency's credentials. This is the standard form of certification required by USCIS and most domestic authorities. Every Tomedes certified translation includes a certificate of accuracy at no additional cost.

Certificate of Accuracy

Apostille

An apostille is a government-issued authentication that certifies the authenticity of a notarized document for use in Hague Convention countries (90+ member nations). Apostilles are issued by designated government offices (in the US, typically the Secretary of State). Tomedes coordinates apostille processing upon request, including submission to the appropriate government office and delivery of the completed apostilled document.

Apostille

What Languages Does Tomedes Support for Certified Translation?

Tomedes provides certified translation in 270+ languages and 1,000+ language pairs – covering the most frequently requested languages for USCIS filings, court submissions, academic credentials, and government documents worldwide.

All Supported Languages

Get a Free Certified Translation Quote in 15 Minutes. No Hidden Fees.

Certified translation pricing starts from approximately $0.08 per word for standard documents (prices may vary). Notarization and apostille are available as add-on services at a flat fee per document. Every quote is firm and all-inclusive, with no hidden fees for certification, formatting, or delivery. Tomedes responds to all quote requests within 15 minutes, 24/7, 365 days a year. Every certified translation is covered by the 1-Year Quality Guarantee.

What Official Documents Does Tomedes Translate and Certify?

Tomedes provides certified translation for personal documents, professional credentials, and legal certificates – each handled by a certified human translator and independently reviewed before delivery, with strict confidentiality protocols on every project.

FAQs

Here are some common questions clients ask us:

What makes a translation certified?

open

Does the translator need to be ATA-certified to provide a certified translation?

open

When is a certified translation required?

open

What should the certificate of accuracy include?

open

Do USCIS applications need notarization?

open

Do international submissions sometimes need an apostille?

open

How long does a certified translation take?

open

How much does a certified translation cost?

open

Can Tomedes ship sealed hard copies or only send a PDF?

open

What is the difference between certified and notarized translation?

open

What is an apostille and when is it used?

open

When should a business contract be translated and certified?

open

Can one provider handle certification, notarization, and international shipping?

open

How to choose a provider for certified translations?

open

Can I order a certified translation fully online?

open

Can I translate my own documents for USCIS?

open

Do I need a certified translation for credential evaluation (WES, ECE)?

open
Get In Touch
UNITED STATES

Tomedes LLC - USA 9450

SW Gemini Dr #34540,

Beaverton,

OR 97008-7105

Call : +1 985 239 0142

MIDDLE EAST

26 HaRokmim st.

Azrieli Business Center, Building C, 7th floor,

Holon 5885849, Israel

Call : +972 (0)72 220 0700

EUROPE

124 City Road

London

EC1V 2NX

United Kingdom

Call: +44 (0)16 1509 6140

*will only be used to contact you once

WhatsApp