Available Online 24/7
1-Year Guarantee
120,000 Business Customers
Read about our latest translation projects and see how we deliver fast, accurate, and high-quality language solutions. Explore how we empower businesses worldwide with expert translations tailored to their unique needs.
Trusted by
Satisfied Clients Worldwide
May 14, 2026
See how Tomedes translated 300,000 words of TUMO's creative technology curriculum into Spanish and Basque — covering animation, robotics, game development, filmmaking, and more across 14 learning targets for teens in Spanish and Basque-speaking regions.
Read moreMay 06, 2026
See how Tomedes provided remote consecutive interpretation from English into Japanese for a U.S. pharmaceutical company's pre-submission meeting with Japan's PMDA — covering oncology development plans, clinical trial design, and regulatory pathway questions.
Read moreApril 30, 2026
See how Tomedes translated a multi-class EUIPO trademark application from English into German, French, Spanish, and Italian — aligning goods and services specifications with EUIPO's official TMclass terminology to protect a U.S. tech brand's IP across European markets.
Read moreApril 22, 2026
See how Tomedes translated a 47-page medical device Instructions for Use document from English into Brazilian Portuguese — meeting ANVISA regulatory terminology requirements for a U.S. manufacturer's Brazilian market authorization filing.
Read moreApril 15, 2026
See how Tomedes localized a multi-module workplace compliance e-learning course from English into German — resolving LMS text expansion, EU regulatory terminology alignment, and cross-regional register requirements for a corporate training provider.
Read moreApril 10, 2026
See how Tomedes translated and culturally adapted 24,000 words of field staff training materials from English into Latin American Spanish for an international humanitarian organization expanding operations across Colombia, Guatemala, and Peru.
Read moreMarch 25, 2026
See how Tomedes localized a U.S. beauty brand's product catalog and marketing content from English into Korean — adapting brand voice, ingredient terminology, and regulatory claims for Korean consumers and e-commerce platforms.
Read moreMarch 17, 2026
See how Tomedes localized a fintech SaaS platform from English into Gulf Arabic — resolving right-to-left UI challenges, financial regulatory terminology alignment, and cultural adaptation requirements for GCC market entry.
Read moreMarch 11, 2026
See how Tomedes translated a Phase II oncology clinical trial informed consent form from English into Japanese — meeting PMDA regulatory language requirements, ICH E6(R2) standards, and patient comprehension guidelines.
Read moreMarch 05, 2026
See how Tomedes localized a safety-critical aviation maintenance manual from English into French and Spanish — meeting EASA regulatory standards, ATA iSpec 2200 formatting requirements, and zero-tolerance accuracy demands.
Read more© Copyright 2007-2026 TOMEDES. All Rights Reserved.