Tomedes' reputation for quality lives and dies by the quality of our translators. As such, we have rigorous systems in place to ensure that we recruit and retain outstanding linguists who can deliver at the level required to meet our and our clients' expectations.

How we recruit translators

We recruit translators from around the world in order to build up a vast network of language pairings and skills. We use native speakers of the target language when we translate clients' documents, so we need a wide range of language pairings to be available in our network. We also match our clients' jobs to our translators' skills, to make sure that each client benefits from sector-specific knowledge.

As such, our recruitment process doesn't just assess each translator based on their linguistic ability, but also on the breadth of their experience and any specialist knowledge that they can demonstrate. We then award each job to the translator that most closely meets the requirements for that particular piece of work, in order to maintain our high quality standards at all times.

Network of expert translators

We keep tabs on where our translators live in order to ensure that they are assigned work that meets their local environment. This means that a translation into English could be assigned to a translator living in the UK, the USA, Canada or Australia, depending on which version of English suited the client's needs. It's our way of ensuring that our translators keep up to speed with local language developments from new vocabulary to evolving word usage.

In addition, our focus on expertise means that we have a host of legal translation experts, medical translation professionals, marketing translation gurus and more in our network. We take this experience into account when assigning every translation job, so that each of our clients can benefit from the services of a translator with specialist skills that are specifically suited to that client's documents. You can read more here about the other ways in which we guarantee the quality of our translations.

ZahraTehran,IranMedical and Scientific

Specialized Medical Translator from English into Persian, studied Medicine working as a Medical Intern in Iran Healthcare System* Studied thousands of pages of texts in a variety of clinical fields basic sciences, Nutrition & Pharmacology, in English & Persian languages

ElisabethIowa,USAIT,Apps and Website content

I am a native Norwegian, freelance translator with 30 years residency in the United States. I have a Master's degree in Fine Arts and six years of translating experience from English, Danish, and Swedish to Norwegian, and from Norwegian to English.

Christopher,Sicily,ItalyEducation

I am a freelance Italian to English translator looking to join your team. I have been translating documents from Italian to English for the last 6 years, during which I have translated CVs, university theses and technical manuals, many of which coming from the building/engineering sector including documents for ENEL.

AlbaPonteverda,Spain Legal and Finance

I am a professional language service provider based in Spain with more than 10 years of experience in the field. As translator, project manager and mother tongue speaker of Spanish, I can provide a full range of services to meet all your linguistic needs. I have a Bachelor´s degree in Translation and Interpreting majoring in English-Spanish translation (five years).

FlorianBordeaux,FranceVideo Games Localization

I'm a French translator specialized in video games localization, with a Professional Master's Degree in Translation (English to French) and a MA in English Studies.

VinodMumbai,IndiaMedical

I am a bilingual freelance translator currently working towards becoming a certified medical interpreter. While studying abroad, I learned about Asian culture and the Chinese language and discovered a passion for it.

VinodMumbai,IndiaIT and Medical

I am a freelance translator having 4+ years of experience in translation.

YuliaFlorida,USALegal and Travel

I was born in Russia, after about nine years my family moved to Toronto, Canada. I grew up speaking both languages.

Maria EugeniaBarcelona,SpainMarketing and Technology

I am passionate about languages and qualified communication. Translator and Proofreader specialized in Audiovisual Translation and Translation Technologies.

Get In Touch
UNITED STATES

Tomedes Ltd - USA 9450

SW Gemini Dr #34540,

Beaverton,

OR 97008-7105

Call : +1 985 239 0142

MIDDLE EAST

26 HaRokmim st.

Azrieli Business Center, Building C, 7th floor,

Holon 5885849, Israel

Call : +972 (0)72 220 0700

EUROPE

7 Bell Yard,

London, WC2A

2 JR United Kingdom

Call: +44 (0)16 1509 6140

© Copyright 2007-2024 TOMEDES. All Rights Reserved.

WhatsApp