English to Lithuanian medical translation
AUG 2, 2017
By Ofer Tirosh
Medical translation is a highly skilled translation specialism. It requires the translator to understand complex medical terms in both languages – something that many people struggle to do even in their native tongue!
A recent client required top level medical translation skills for his English to Lithuanian translation task. As such, he turned to the professional translation team at Tomedes for help.
Our translation company is committed to providing top quality translations, whatever the language and linguistic specialism. That’s why we’re proud to offer a one-year guarantee for all of the translations that we undertake – customer satisfaction is hugely important to us.
As part of this, we commit to always providing professional human translation as part of our service. The skill and subtleties of human translation can’t yet be matched by even the most advanced machine translation. For medical translations such as this client needed, only humans will do!
The client was on a tight deadline, so he opted for our urgent translation service. This gave him the peace of mind that his translation would be ready with time to spare. He also asked that the translation be certified. Again, this was no problem for the Tomedes team. We are happy to provide professional certified translation for any client who requires it.
With a translation cost that was lower than he expected and an outstanding quality translation that was delivered in good time for his deadline, the client couldn’t fail to be impressed. He was thrilled to have found such a reliable and cost effective translation resource as Tomedes!
Whatever the nature and language of your translation, Tomedes can help. We have a network of more than 5,000 professional translators spread around the globe. Simply let us know your requirements and we’ll be happy to work on your next translation with all due speed. You can contact us by phone, email or live chat on our website.