I graduated in 2015 with a dual degree in biochemistry and French as a pre-medical student turned language professional. I have an exceptional knowledge of various topics in biology and chemistry, as well as related topics in medicine.My biochemistry background in combination with experiences in laboratory work, journal writing, and six years of emergency first-aid response, make me stand out in my ability to translate quality scientific texts.
For the past three years I have been working as an English as a foreign language teacher in South Korea while simultaneously adding another language to my skill-set. As a teacher in South Korea, I have also had many opportunities to help coworkers translate documents and e-mails into English, as well as assisting in revising tests and other classroom materials prepared by non-native English speakers. While working in Korea I have become familiar with topics in Korean government, education, cosmetics, beauty as well as film and photography.As a polyglot, I am very interested in foreign languages and continue to study new languages that I hope to incorporate into my translation work as well. I am passionate and dedicated to providing quality, well-researched translations. As an entry-level translator, I take advantage of any opportunity to gain experience and prove the quality of my work.I recently began volunteering for translators without borders and I plan to voluntarily translate captions for YouTube videos as well. I am committed and thorough with my translations and I look forward to working with you.