Urgent Hebrew to English medical translation
DEC 9, 2015
Travelling overseas for extended periods can be a wonderful adventure, packed full of educational experiences and the opportunity to learn more about the world we live in, different places and different cultures.
Unfortunately, spending time overseas can also sometimes mean having to use another country’s health service, if illness strikes unexpectedly. This is precisely what happened with a regular Tomedes client, who was taken ill while spending time in England. His medical records were in Hebrew and he needed an urgent translation of several medical documents into English in order that he could be treated appropriately.
Tomedes operates a 24/7 translation service, so we always have staff on hand ready to respond to urgent requests. For this client, we turned to one of our leading Hebrew to English translators, based in Bradford. Her expertise in specialist medical translation positioned her perfectly to undertake the job and she could start immediately.
In less than a day, the client was provided with an accurate translation of the medical documents that he required, which he was then able to share with staff in the hospital where he was being treated.
Urgent medical translations like this can make a real difference to the individual concerned and Tomdes always strives to provide the translated documents in as short a time as possible. In this case, the client was extremely relieved to be able to provide his case history from his doctors back home. Conversely, he will also be able to use Tomedes to translate any paperwork resulting from his English hospital visit so that it can be shared with his doctor back home.
Tomedes regularly provides urgent translations for clients around the world. From personal requests like this one to business requests with strict deadlines, we can translate what you need, when you need it. Contact our professional translation team today for further details.