Legal translation services can have far-reaching consequences, sometimes even life-changing consequences. In a recent example, a client engaged Tomedes to provide support with an application for asylum.
Tomedes has a network of more than 5,000 professional translation specialists spread around the globe. As such, finding the perfect linguist to undertake this client’s Somali translation did not pose a problem for our team.
The translation rate was a key factor for this client (along with achieving the best translation possible, of course) and so he had used our instant online quote service to find out the cost of translating his document before speaking to us. Pleased with the price he had been quoted, the client then spoke with a member of the Tomedes team through the live chat service on our website.
We were delighted to talk the client through the translation process and answer his questions – that’s what our friendly customer service staff are there for. As the client was after a fast translation, he decided to opt for our rush translation service, which meant his documents would be translated in plenty of time for him to use them as part of his application.
The client also opted for certified translation, so that he could show the relevant authorities that his translated documents were an accurate representation of the originals. Obtaining a certificate of translation is a good idea for anyone dealing with the authorities in any country – and our translation company is happy to provide one for any translation that we undertake.
Personal translations of this nature can be a stressful time for the client. As such, the Tomedes team provides not just top language skills but also full customer service, to ensure that the client’s needs are fully met at every stage of the translation process.
If you have something that needs translating, whether it’s a set of personal papers or a raft of business documents, contact Tomedes today.