French to English real estate translation
JAN 13, 2016
A new Tomedes client recently asked us to help her with translating some real estate paperwork from French to English. She had bought a property in France many years previously but found herself unable to use it as much as she wished. She had therefore taken the decision to sell the property and needed some of the legal paperwork translated.
The client also needed the translation to be certified. This is something that Tomedes is able to do for any translation – we can issue a certificate of translation that confirms that the translated documents are an accurate translation of the originals. This can be very helpful when lawyers and government agencies are involved, as they often require such confirmation in relation to translated paperwork.
This client’s documents all related to the sale of her French property. Real estate translation can cover everything from property descriptions to legal documents such as power of attorney paperwork, so requires a thorough and highly accurate translator in order to do it property. Tomedes has a network of professional human translators around the world who are known for their attention to detail and their high standards of work.
For this client, we turned to our leading French to English translator in the US (where the client was based). He got to work on the real estate translation with all due speed and completed the paperwork within the week. The swift turnaround time meant that the client was able to progress the sale of her house without the translation causing any unnecessary delay, a fact with which she was delighted.
For all your translation needs, turn to Tomedes. We have a bank of translators ready and waiting to assist with the translation, whether it relates to real estate documents, legal paperwork, marketing brochures websites… whatever translation expertise you need, we are here to help. Contact us today for further details.