Finding a reliable translation service that delivers high quality translations, on time, while offering great value for money can be hard. If you have business-related or personal documents that you are likely to need in the near future, how do you judge which will be the best translation service of 2017 and which agencies you should avoid altogether? Here we’ve compiled some helpful points to ensure that you have access to the best translation agency on the market.
When it comes to comparing translation services, it’s worth doing your homework. Start by identifying companies that are willing to provide a quote upfront. This is an indication of how open and responsive the company is prepared to be. If they have a website that doesn’t include an instant quote feature or a price table, move along.
Look at the company’s contact details as well. Do they provide a phone number and/or a web chat service? If you want to get hold of someone in a hurry to check something, you need to know that the translation agency you choose will be quick to respond. If all you can find is a website contact form that takes hours – or even days – to generate a response then keep looking for a better translation company.
Spend a little time reading their website as well. Is their content up to date? Do they have a blog or news section that shows their commitment to being at the forefront of the translation industry? Do they list examples of translation projects they’ve completed? All of these things are indicators that you’re dealing with a professional translation agency that is committed to delivering the best.
You won’t find the best translation service of 2017 without reading a few reviews. Once you’ve found a couple of companies that look promising, take to the internet to find out all you can about them. Look for reviews that mention the value for money of the agency’s services, the quality of their translations, the timeliness of their delivery and the professionalism of their customer service. You will need to be assured of their credentials in all four of these areas before you can be sure that you really have found the best agency.
Armed with all of this information, you should be ready to make a choice and start working with the best translation company of 2017!
If you’re considering machine translation as the way forward for your personal documents or your business translation needs in 2017, think very carefully. Machine translation has come a long way in recent years, but nobody yet seems to have achieved flawless machine translation. Professional human translation remains a superior alternative. At least it does when you use a top quality translation company!
When it comes to translation, whether it’s your birth certificate or a whole host of company documents, it’s essential to use the right company. Sloppy translation can lead to misunderstandings and poor business relations. In the worst instances, it can lead to companies seeming unprofessional and losing out to their competitors. So whatever your translation needs are likely to be over the coming months, make sure you use the best translation service of 2017 to meet them!
What have your experiences of using translation agencies in the past been? Have you found the perfect agency, which delivers top quality translations on time and within budget? If not, it could be time for a change! Share your experiences with us via the comments section below.