Mobile App Translation for Developers
With application development becoming an increasingly popular hobby for some techs, while many others provide app development as a full time job, iPhone app translation and other mobile and software apps have been common projects of our professional translation and localization services. Mobile app translation is most frequently requested for iPhone, and now also Android, and localization experts at Tomedes expect even more mobile operation systems in the future, as the platform for increased mobile app translation and localization.
As expected, it is most common for developers to request iPhone app translation for the most common European languages, such as French, Spanish, German and Italian. However, when developers are serious about a wide globalization of their application, they come to us for app translation for language pairs such as English to Albanian translation, English to Croatian translation, and English to Turkish translation, and so forth. While of course we provide app translation and localization for the most common languages, we specialize in Middle Eastern and less commonly spoken European languages, such as those mentioned above and many more.
One of our most recent requests for mobile app translation was for a game directed at younger audiences. The client requested Greek translation, Turkish translation, Serbian and Croatian translation for his mobile app. Specific directions included that translators have apt knowledge of software app translation and localization vocabulary, which can often include things like "main menu," "button" "controls," and user instruction content. While this is very basic mobile app vocabulary, we provide localized mobile app translations that require much more specialized and technical language
Professional Translation for Languages Other LSPs Ignore
iPhone app translation and Android app translation are just a fraction of the kinds of technical translation and localization services we provide to our clients everyday. Because of the thousands of translators in our network, most of whom have advanced specialized translation expertise and technical translation capabilities, this allows us to provide a wide array of language services to our clients, and for many languages that other online translation companies overlook, in order to compete for the most common languages.
Tomedes believes that by specializing in less commonly spoken languages, we provide open communication with a huge sector of people that are often linguistically overlooked, in lieu of more common European, Middle Eastern and Asian languages. Communities which speak less common languages may feel a bit ostracized, or not communicated with equally, due to commercial and corporate tendencies to overlook smaller language populations, in favor of capitalizing on the most common European and Asian language groups. While of course that may be practical in a business sense, our translation company believes communities who share less common languages deserve the same communication opportunities and advancements, and the same linguistic and cultural accessibility to popular commodities, just as the rest of the world.