German to English Patent Translation
JUN 9, 2014
Technical translations require specialist skills and knowledge, such as the German to English patent translation that Tomedes undertook for a client recently. The document was over 6,000 words and the client was in a hurry for it. Thankfully, this is just the sort of job for which Tomedes has prepared.
With a global network of over 5,000 professional translators, Tomedes is ready to take on any job at any time, for any range of language pairings. We have carefully structured our business in this way to ensure that we can produce fast and flawless translations for clients across the globe.
One of our leading technical translators, based in Crewe, was able to get to work immediately for this client. His extensive translation experience included a number of patent documents, so we knew he was the right person for the job.
As the client was in a hurry, the translator worked at top speed, while our professional proofreading quality assurance checks ensured that the final document was perfect. The client received the English version of the document back within the week and was delighted both with the prompt service he received from Tomedes and with our extremely competitive price.