Diary and letter translation from Czech to English
DEC 2, 2015
Family history is a fascinating topic, with websites, books and in several countries TV programmes dedicated to investigating generations gone by. Genealogy is about so much more than just finding out the names of your ancestors and tracing your lineage. As a recent Tomedes client pointed out, it is about understanding what has made you the person you are today.
The client was investigating his own genealogy and had come across diaries and letters from his great-great-grandmother, written in Czech over a century ago. The use of Czech within the client’s family had been lost down the generations, but he was keen to discover more about this relative that he had never met and so turned to Tomedes for help.
The Tomedes team covers a huge range of language pairings, including Czech and English, so we were delighted to be able to assist. From ancient, handwritten diaries and letters to modern websites, no job is too big or too small for our team of professional human translators.
Our best Czech translator, located in the northern English city of Manchester, got to work on the letters and then the diary. This was detailed work and took the translator nearly three weeks to complete, with daily updates sent to the client to inform him of progress.
Our quality assurance team reviewed the final documents before they were handed back to the client – this is a standard part of the Tomedes service, which helps to ensure that every translation lives up to our high standards.
The client was thrilled with the translated documents, which served to shed some light on his past as part of his ongoing genealogy project.
From personal correspondence to legal documents, the Tomedes professional translation team is here to help. Contact us today to discuss your translation needs and obtain a great value quote.