"Speedy return & reasonably priced"
"Tomedes has been nothing but kind, knowledgeable and efficient!"
"Tomedes is a high quality translation provider."
Bulgarian translation services for professional documents and official use. We will translate and certify your documents between Bulgarian and English or 120 more languages. Our Bulgarian translators are readily available for you to start translating.
Available Online 24/7
95,000 Business Customers
For your Bulgarian language translations, we hire only skilled, accredited, and native translators that speak their home language and the source language. Our translators are located all over the world, and it’s one of the reasons our translations are accurate. They’re quick to bring your project to market, based on their strategic locations. Along with our 24/7 customer support, we are with you every step of the way to make certain your satisfaction has been met.
Tomedes takes pride in 95,000+ satisfied customers, around the globe, a number that includes several Fortune 500 companies. We have a 4.9 out of 5 aggregate star rating from1,798 online reviews.
With 8 million speakers around the world, mainly located in The Balkans, Bulgarian is a Slavic language, which uses the Cyrillic alphabet. There are about 19,000 native speakers in the US and Canada. Connecting to this audience would require you to translate from English to Bulgarian.
For translation services from English to Bulgarian, Tomedes offers experienced translators in the world, and all our translators speak both languages fluently. Our global clients have trusted Tomedes for decades to deliver impeccable translation services quickly and efficiently, and we have mastery of over 120 language pairs for smart human translation. Our quality assurance team will carefully review your project to ensure that it’s flawless and represents your true translation expectations. Our one-year guarantee ensures your translation will be revised if any issues are found at no extra cost. Lastly, our commitment to you is to outperform and deliver on time.
Over the centuries, Old Bulgarian developed into Middle Bulgarian, and then later became Modern Bulgarian, which is the language as it is used today.
Bulgarian to English translation is a commonly requested service, with clients needing translation of all three distinctive periods of the language.
Bulgarian translation services to English are a necessary step for businesses and organizations all over the world to conduct business. English is one of the most spoken languages in the business world, so translating to English might be strategic for your business. It might prove necessary for Bulgarian individuals as well who are looking to certify their documents. Accuracy is paramount for sensitive documents, and Tomedes understands this.
Tomedes is world-renowned for its translation of documents for specialized professional use, but did you know we have Bulgarian linguistic experts in virtually every industry on the earth? Here are some industries we are proud to be part of:
Perhaps in no other industry is translation services more in demand and necessary than the legal arena. Law relies on concise language, and translation to and from Bulgarian must be accurate, and communication of the legal language must be understood. Our expert native translators not only speak other languages but are well versed in the complexities of legalese. Our legal translation services are the ideal solution to translate specialized legal documents such as patents, trademarks, divorce, estates, mergers, and financial documents, and we understand all the legal specialties.
In the new technology markets of blockchain and digital currencies, the need for secure, accurate translations has never been greater. Countries like Bulgaria must be able to engage in business transactions in other languages, and these documents must be concise and error-free. Errors on financial content can have devastating consequences for businesses, and we understand this. Our expert team of Bulgarian linguists ensures your financial data is translated to regulation standards on an encrypted, secure platform. Our financial translation services have been procured by insurance agencies, banks, financial advisory boards, and cryptocurrency.
In the burdening virtual healthcare market, Tomedes has helped bridge the gap between medical teams and telehealth by translating Bulgarian courses, medical manuals, and seminar content to reach a global market and help save lives. We help physicians educate pre-med students all over the world, and help doctors get valuable training in other languages. Our medical translation services in Bulgarian are provided by language experts who are versed in pharmacology, medicine, and healthcare, and understand the need for exactness of language. We’ve done it all, from hospitals’ marketing and training content to complex course manuals. When you’re trying to reach global healthcare industries, look no further than Tomedes.
Some of the largest automakers in the world trust Tomedes, and they know they must perform and communicate with Bulgarian dealers to stay in the game. We specialize in technical manuals, software, car displays, and marketing literature to help dealers effectively communicate in Bulgarian to create new markets where before there were language barriers.
Bulgarian is a complex and rich language. Translating it to or from languages such as English requires linguists that speak both languages and understand the cultures of the two languages. Modern Bulgarian is a mix of Slavic and Proto-Bulgarian words intertwined with other foreign words that were added to the language through the years. These include Greek, Russian, English, Latin, and Greek. According to the Bulgarian Academy of Science’s Institute for the Bulgarian Language, it’s estimated there are 200,000 words in the language. Here are some other interesting facts about Bulgarian.
The Bulgarian Alphabet has 30 letters, six of these letters are vowels while the rest are consonants.
Some letters have two sounds. For example, the ю [ju] like in “Yuletide,” and я [ja] like in “yard.”
The longest Bulgarian word has 39 letters: непротивоконституционствувателствувайте (nepro-tivokon-stitutsions-tvuvatel-stvuvayte)
(“Don't do things that go against the constitution”)
Word order isn’t always the same. You can arrange the words in many ways and it will still sound normal.
The writing system in Bulgarian employs the Cyrillic script which is composed of 30 letters. Bulgarian was first written in Glagolitic script, which was slowly replaced by the Cyrillic alphabet. The rules of pronunciation in Bulgarian are easy to learn because it’s a phonetic language. Bulgarian writing follows the same pattern as English except for the case. The definite article in Bulgarian is -te. Every noun, except for those ending in -a/-ia, is singular. Nouns that end in -a/-ia are plural. While English has definite articles, Bulgarian has none. Nouns are followed by a suffix only if they are plural, and the definite article is used to indicate a noun’s gender.
The grammatical system in Bulgarian is based on seven distinct vowel phonemes and there are also four diphthongs. Usually, these are shorter in stressed words than unstressed words, and there is no concrete rule for how to construe syllable stress in the language. To learn to speak Bulgarian is to immerse yourself in the culture where you are forced to speak it daily. The Bulgarian language is much like other languages in Europe when you consider gender and ethnicity.
Translating from Bulgarian to English is usually very simple, especially when you have an experienced translator from Tomedes. Yet, when you must translate common sayings figuratively it gets very comical unless the translator tweaks the meaning. Here are some examples of the most famous Bulgarian phrases used in everyday life that are funny when translated to English.
Тъп като ръб – Dumb like an edge
(To call someone dumb as a rock.)
На баба ти хвърчилото – Your grandmother’s kite.
(Expresses a high level of doubt. Meaning that grandmothers usually don’t play with kites.)
От мен да мине – From me to pass
(This time someone is making an exception by letting somebody go.)
Карай да върви! – Drive to go!
(Something unexpected has occurred; one understands everything exactly, but can’t do anything to improve a situation.)
Къде се губиш? – Where are you losing yourself?
(What have you been doing lately?)
Само не ми се прави! – Just don’t make yourself to me!
(Don’t be so cool in my presence.)
Лягам си, че две не виждам – I am going to bed because I can’t see two
(Someone craves sleep and can’t even keep their eyes open.)
Are you ready to launch your Bulgarian translation project? Contact us now to discuss your goals, expectations, and your business ideals. We can be reached anytime through our chat, call, or email customer service options. We understand deadlines, and it’s why we offer expedited service for your tight deadline. With our one-year quality guarantee, you can rest assured your entire project is covered for revisions for up to one year. Have questions? Contact us, we’d be happy to chat with you.
Tomedes Ltd - USA 9450
SW Gemini Dr #34540,
Call : +1 985 239 0142
26 HaRokmim st.
Azrieli Business Center, Building C, 7th floor,
Holon 5885849, Israel
Call : +972 (0)72 220 0700
12 Constance Street,
London, E16 2DQ
Call: +44 (0)16 1509 6140